compound:prt
: compound:prt
This language-specific relation is used for verbal particles in Norwegian and describes the relation of the particle to its verbal head.
Particles exhibit a number of syntactic properties which sets them apart from regular prepositions. For instance, a pronominal object may intercede the verb and the preposition in the particle case satte den på “put it on”, but not in the case of a regular preposition and its complement *lette den etter “*looked it for”, and only complements of a preposition may occur in an impersonal passive Det ble lett etter den nye boka “It was looked for the new book”, but an object in a particle construction may not *Det ble satt den på “*It was put it on”.
Den gang ble alt samlet inn \n That time all was collected
compound:prt(samlet,inn)
Regjeringen har lagt frem et raust statsbudsjett \n The government has put forward a generous budget
compound:prt(lagt,frem)
Forskningsrådet delte onsdag kveld ut to sentrale priser \n The research council handed out to central prizes Wednesday evening
compound:prt(delte,ut)
References Kari Kinn, Per Erik Solberg and Pål Kristian Eriksen. “NDT Guidelines for Morphological Annotation”. National Library Tech Report.