nmod
: nominal modifier
The nmod
relation is used for nominal modifiers of nouns or clausal
predicates. nmod
is a noun functioning as a non-core (oblique)
argument or adjunct. In French, nmod
is used for prepositional complements as well as for temporal complements not introduced by a preposition.
Le résultat de la course \n The result of the race
nmod(résultat, course)
case(course, de)
Maman prend bien soin de ses enfants \n Mother takes good care of her children
nmod(soin, enfants)
case(enfants, de)
Il a grandi en Afrique \n He grew up in Africa
nmod(grandi, Afrique)
case(Afrique, en)
Il est utilisé pour le service \n It is used for the service
nmod(utilisé, service)
case(service, pour)
L' an passé, la compagnie a fait pas mal de bénéfices \n Last year, the company made quite a lot of benefit
nmod(fait, an)
Treebank Statistics (UD_French)
This relation is universal.
There are 1 language-specific subtypes of nmod
: nmod:poss.
60196 nodes (15%) are attached to their parents as nmod
.
55544 instances of nmod
(92%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 4.06960595388398.
The following 91 pairs of parts of speech are connected with nmod
: fr-pos/NOUN-fr-pos/NOUN (20402; 34% instances), fr-pos/VERB-fr-pos/NOUN (17220; 29% instances), fr-pos/NOUN-fr-pos/PROPN (7204; 12% instances), fr-pos/VERB-fr-pos/PROPN (3676; 6% instances), fr-pos/NOUN-fr-pos/NUM (2181; 4% instances), fr-pos/VERB-fr-pos/NUM (1861; 3% instances), fr-pos/PROPN-fr-pos/PROPN (1755; 3% instances), fr-pos/ADJ-fr-pos/NOUN (1131; 2% instances), fr-pos/VERB-fr-pos/PRON (918; 2% instances), fr-pos/PROPN-fr-pos/NOUN (766; 1% instances), fr-pos/PRON-fr-pos/NOUN (499; 1% instances), fr-pos/NOUN-fr-pos/PRON (464; 1% instances), fr-pos/PROPN-fr-pos/NUM (291; 0% instances), fr-pos/NUM-fr-pos/NOUN (265; 0% instances), fr-pos/ADJ-fr-pos/PROPN (201; 0% instances), fr-pos/SYM-fr-pos/NOUN (139; 0% instances), fr-pos/ADJ-fr-pos/PRON (135; 0% instances), fr-pos/PRON-fr-pos/PROPN (107; 0% instances), fr-pos/NUM-fr-pos/NUM (96; 0% instances), fr-pos/NOUN-fr-pos/SYM (82; 0% instances), fr-pos/VERB-fr-pos/SYM (78; 0% instances), fr-pos/ADV-fr-pos/NOUN (63; 0% instances), fr-pos/PROPN-fr-pos/PRON (63; 0% instances), fr-pos/ADJ-fr-pos/NUM (53; 0% instances), fr-pos/NOUN-fr-pos/X (49; 0% instances), fr-pos/NUM-fr-pos/PROPN (49; 0% instances), fr-pos/PRON-fr-pos/PRON (49; 0% instances), fr-pos/VERB-fr-pos/X (28; 0% instances), fr-pos/NOUN-fr-pos/ADJ (27; 0% instances), fr-pos/NUM-fr-pos/PRON (23; 0% instances), fr-pos/PRON-fr-pos/NUM (21; 0% instances), fr-pos/VERB-fr-pos/ADJ (20; 0% instances), fr-pos/INTJ-fr-pos/NOUN (19; 0% instances), fr-pos/ADJ-fr-pos/SYM (17; 0% instances), fr-pos/X-fr-pos/NOUN (16; 0% instances), fr-pos/ADP-fr-pos/NOUN (15; 0% instances), fr-pos/SYM-fr-pos/NUM (15; 0% instances), fr-pos/SYM-fr-pos/SYM (15; 0% instances), fr-pos/VERB-fr-pos/ADV (14; 0% instances), fr-pos/NOUN-fr-pos/VERB (12; 0% instances), fr-pos/AUX-fr-pos/NOUN (11; 0% instances), fr-pos/SYM-fr-pos/PROPN (10; 0% instances), fr-pos/VERB-fr-pos/VERB (10; 0% instances), fr-pos/X-fr-pos/PROPN (9; 0% instances), fr-pos/DET-fr-pos/NOUN (8; 0% instances), fr-pos/SYM-fr-pos/PRON (7; 0% instances), fr-pos/ADJ-fr-pos/ADJ (6; 0% instances), fr-pos/ADV-fr-pos/PROPN (6; 0% instances), fr-pos/ADJ-fr-pos/ADV (4; 0% instances), fr-pos/ADP-fr-pos/NUM (4; 0% instances), fr-pos/ADV-fr-pos/ADV (4; 0% instances), fr-pos/INTJ-fr-pos/PRON (4; 0% instances), fr-pos/NOUN-fr-pos/ADV (4; 0% instances), fr-pos/PROPN-fr-pos/SYM (4; 0% instances), fr-pos/PROPN-fr-pos/X (4; 0% instances), fr-pos/VERB-fr-pos/ADP (4; 0% instances), fr-pos/X-fr-pos/NUM (4; 0% instances), fr-pos/ADJ-fr-pos/X (3; 0% instances), fr-pos/ADV-fr-pos/NUM (3; 0% instances), fr-pos/ADV-fr-pos/PRON (3; 0% instances), fr-pos/NOUN-fr-pos/ADP (3; 0% instances), fr-pos/NUM-fr-pos/SYM (3; 0% instances), fr-pos/ADJ-fr-pos/ADP (2; 0% instances), fr-pos/CONJ-fr-pos/NOUN (2; 0% instances), fr-pos/DET-fr-pos/PROPN (2; 0% instances), fr-pos/INTJ-fr-pos/NUM (2; 0% instances), fr-pos/INTJ-fr-pos/PROPN (2; 0% instances), fr-pos/PRON-fr-pos/ADV (2; 0% instances), fr-pos/PRON-fr-pos/X (2; 0% instances), fr-pos/PUNCT-fr-pos/PROPN (2; 0% instances), fr-pos/SCONJ-fr-pos/NOUN (2; 0% instances), fr-pos/VERB-fr-pos/DET (2; 0% instances), fr-pos/ADP-fr-pos/PRON (1; 0% instances), fr-pos/ADP-fr-pos/PROPN (1; 0% instances), fr-pos/ADP-fr-pos/SCONJ (1; 0% instances), fr-pos/ADV-fr-pos/SYM (1; 0% instances), fr-pos/DET-fr-pos/ADV (1; 0% instances), fr-pos/DET-fr-pos/NUM (1; 0% instances), fr-pos/NOUN-fr-pos/CONJ (1; 0% instances), fr-pos/NOUN-fr-pos/PUNCT (1; 0% instances), fr-pos/NUM-fr-pos/DET (1; 0% instances), fr-pos/PRON-fr-pos/ADJ (1; 0% instances), fr-pos/PRON-fr-pos/SYM (1; 0% instances), fr-pos/PROPN-fr-pos/ADJ (1; 0% instances), fr-pos/PUNCT-fr-pos/ADJ (1; 0% instances), fr-pos/PUNCT-fr-pos/NOUN (1; 0% instances), fr-pos/PUNCT-fr-pos/NUM (1; 0% instances), fr-pos/VERB-fr-pos/PART (1; 0% instances), fr-pos/X-fr-pos/ADJ (1; 0% instances), fr-pos/X-fr-pos/PRON (1; 0% instances), fr-pos/X-fr-pos/X (1; 0% instances).
# visual-style 7 bgColor:blue
# visual-style 7 fgColor:white
# visual-style 4 bgColor:blue
# visual-style 4 fgColor:white
# visual-style 4 7 nmod color:blue
1 Aviator Aviator PROPN _ _ 0 root _ _
2 , , PUNCT _ _ 1 punct _ _
3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _
4 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _
5 sur sur ADP _ _ 7 case _ _
6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 7 det _ _
7 vie vie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _
8 de de ADP _ _ 9 case _ _
9 Hughes Hughes PROPN _ _ 7 nmod _ _
10 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _
# visual-style 6 bgColor:blue
# visual-style 6 fgColor:white
# visual-style 3 bgColor:blue
# visual-style 3 fgColor:white
# visual-style 3 6 nmod color:blue
1 Mais mais CONJ _ _ 3 cc _ _
2 comment comment ADV _ _ 3 advmod _ _
3 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 0 root _ _
4 dans dans ADP _ _ 6 case _ _
5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _
6 contexte contexte NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _
7 structurellement structurellement ADV _ _ 8 advmod _ _
8 raciste raciste ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _
9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct _ _
# visual-style 9 bgColor:blue
# visual-style 9 fgColor:white
# visual-style 7 bgColor:blue
# visual-style 7 fgColor:white
# visual-style 7 9 nmod color:blue
1 Aviator Aviator PROPN _ _ 0 root _ _
2 , , PUNCT _ _ 1 punct _ _
3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _
4 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _
5 sur sur ADP _ _ 7 case _ _
6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 7 det _ _
7 vie vie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _
8 de de ADP _ _ 9 case _ _
9 Hughes Hughes PROPN _ _ 7 nmod _ _
10 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _
nmod in other languages: [bg] [cs] [de] [el] [en] [es] [eu] [fa] [fi] [fr] [ga] [he] [hu] [it] [ja] [ko] [sv] [u]