foreign
: foreign words
We use foreign
to label sequences of foreign words. These are given
a linear analysis: the head is the first token in the foreign phrase.
foreign
does not apply to loanwords or to foreign names.
It applies to quoted foreign text incorporated in a sentence/discourse
of the host language (unless we want to and know how to annotate the
internal structure according to the syntax of the foreign language).
Jarmusch se objevil ve Wangově snímku Modrá ve tváři ( Blue in the Face ) .
foreign(Blue, in)
foreign(Blue, the)
foreign(Blue, Face)
Treebank Statistics (UD_Czech)
This relation is universal.
3123 nodes (0%) are attached to their parents as foreign
.
2420 instances of foreign
(77%) are right-to-left (child precedes parent).
Average distance between parent and child is 1.69452449567723.
The following 75 pairs of parts of speech are connected with foreign
: cs-pos/PROPN-cs-pos/ADJ (920; 29% instances), cs-pos/NOUN-cs-pos/ADJ (594; 19% instances), cs-pos/PROPN-cs-pos/ADP (293; 9% instances), cs-pos/PROPN-cs-pos/PROPN (288; 9% instances), cs-pos/NOUN-cs-pos/NOUN (165; 5% instances), cs-pos/ADJ-cs-pos/ADJ (139; 4% instances), cs-pos/NOUN-cs-pos/ADP (127; 4% instances), cs-pos/ADJ-cs-pos/PROPN (96; 3% instances), cs-pos/NOUN-cs-pos/PART (51; 2% instances), cs-pos/ADJ-cs-pos/NOUN (40; 1% instances), cs-pos/NOUN-cs-pos/PROPN (31; 1% instances), cs-pos/PROPN-cs-pos/NOUN (27; 1% instances), cs-pos/PROPN-cs-pos/CONJ (26; 1% instances), cs-pos/NOUN-cs-pos/VERB (24; 1% instances), cs-pos/NOUN-cs-pos/PRON (19; 1% instances), cs-pos/PART-cs-pos/NOUN (18; 1% instances), cs-pos/NOUN-cs-pos/CONJ (15; 0% instances), cs-pos/VERB-cs-pos/NOUN (14; 0% instances), cs-pos/NOUN-cs-pos/ADV (13; 0% instances), cs-pos/PRON-cs-pos/VERB (13; 0% instances), cs-pos/VERB-cs-pos/PRON (13; 0% instances), cs-pos/ADV-cs-pos/VERB (12; 0% instances), cs-pos/ADV-cs-pos/ADJ (10; 0% instances), cs-pos/VERB-cs-pos/ADJ (10; 0% instances), cs-pos/VERB-cs-pos/ADV (9; 0% instances), cs-pos/ADJ-cs-pos/ADV (7; 0% instances), cs-pos/ADJ-cs-pos/VERB (7; 0% instances), cs-pos/VERB-cs-pos/VERB (7; 0% instances), cs-pos/ADP-cs-pos/PROPN (6; 0% instances), cs-pos/VERB-cs-pos/PART (6; 0% instances), cs-pos/ADJ-cs-pos/ADP (5; 0% instances), cs-pos/ADJ-cs-pos/CONJ (5; 0% instances), cs-pos/ADJ-cs-pos/PART (5; 0% instances), cs-pos/ADP-cs-pos/ADJ (5; 0% instances), cs-pos/ADP-cs-pos/NOUN (5; 0% instances), cs-pos/ADV-cs-pos/PROPN (5; 0% instances), cs-pos/CONJ-cs-pos/ADJ (5; 0% instances), cs-pos/PRON-cs-pos/PRON (5; 0% instances), cs-pos/PROPN-cs-pos/PART (5; 0% instances), cs-pos/PROPN-cs-pos/PRON (5; 0% instances), cs-pos/ADV-cs-pos/ADP (4; 0% instances), cs-pos/ADV-cs-pos/PRON (4; 0% instances), cs-pos/PART-cs-pos/ADJ (4; 0% instances), cs-pos/PRON-cs-pos/ADJ (4; 0% instances), cs-pos/PRON-cs-pos/ADP (4; 0% instances), cs-pos/PRON-cs-pos/ADV (4; 0% instances), cs-pos/PRON-cs-pos/NOUN (4; 0% instances), cs-pos/VERB-cs-pos/ADP (4; 0% instances), cs-pos/ADJ-cs-pos/PRON (3; 0% instances), cs-pos/PROPN-cs-pos/ADV (3; 0% instances), cs-pos/PROPN-cs-pos/VERB (3; 0% instances), cs-pos/ADV-cs-pos/ADV (2; 0% instances), cs-pos/ADV-cs-pos/CONJ (2; 0% instances), cs-pos/CONJ-cs-pos/CONJ (2; 0% instances), cs-pos/NOUN-cs-pos/SCONJ (2; 0% instances), cs-pos/PART-cs-pos/PRON (2; 0% instances), cs-pos/PART-cs-pos/VERB (2; 0% instances), cs-pos/PRON-cs-pos/PART (2; 0% instances), cs-pos/PRON-cs-pos/PROPN (2; 0% instances), cs-pos/ADJ-cs-pos/SCONJ (1; 0% instances), cs-pos/ADP-cs-pos/ADP (1; 0% instances), cs-pos/ADV-cs-pos/NOUN (1; 0% instances), cs-pos/ADV-cs-pos/PART (1; 0% instances), cs-pos/CONJ-cs-pos/ADV (1; 0% instances), cs-pos/CONJ-cs-pos/PART (1; 0% instances), cs-pos/CONJ-cs-pos/PRON (1; 0% instances), cs-pos/CONJ-cs-pos/PROPN (1; 0% instances), cs-pos/CONJ-cs-pos/VERB (1; 0% instances), cs-pos/NUM-cs-pos/NOUN (1; 0% instances), cs-pos/PART-cs-pos/PART (1; 0% instances), cs-pos/PART-cs-pos/PROPN (1; 0% instances), cs-pos/PART-cs-pos/SCONJ (1; 0% instances), cs-pos/PRON-cs-pos/INTJ (1; 0% instances), cs-pos/VERB-cs-pos/CONJ (1; 0% instances), cs-pos/VERB-cs-pos/PROPN (1; 0% instances).
# visual-style 1 bgColor:blue
# visual-style 1 fgColor:white
# visual-style 2 bgColor:blue
# visual-style 2 fgColor:white
# visual-style 2 1 foreign color:blue
1 British British ADJ AAXXX----1A---- Degree=Pos|Foreign=Foreign|NameType=Com|Negative=Pos 2 foreign _ LId=British-1|LGloss=(souč._názvů,_např._B._Airways)
2 Petroleum Petroleum PROPN NNNXX-----A---- Foreign=Foreign|Gender=Neut|NameType=Com|Negative=Pos 3 nsubj _ _
3 rozšiřuje rozšiřovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Negative=Pos|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
4 síť síť NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Negative=Pos|Number=Sing 3 dobj _ _
5 čerpacích čerpací ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Negative=Pos|Number=Plur 6 amod _ LDeriv=čerpat
6 stanic stanice NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Negative=Pos|Number=Plur 4 nmod _ _
7 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case _ LId=v-1
8 ČR ČR PROPN NNFXX-----A---8 Abbr=Yes|Gender=Fem|NameType=Geo|Negative=Pos 4 nmod _ LId=ČR-1|LGloss=(Česká_republika)
# visual-style 1 bgColor:blue
# visual-style 1 fgColor:white
# visual-style 2 bgColor:blue
# visual-style 2 fgColor:white
# visual-style 2 1 foreign color:blue
1 Prime Prime ADJ AAXXX----1A---- Degree=Pos|Foreign=Foreign|Negative=Pos 2 foreign _ LId=Prime-1|LGloss=(fin.:_souč._term._Prime_Rate)
2 Rate Rate NOUN NNFXX-----A---- Foreign=Foreign|Gender=Fem|Negative=Pos 3 nsubj _ LId=Rate-1|LGloss=(fin.:_souč._term._Prime_Rate)
3 označuje označovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Negative=Pos|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
4 sazbu sazba NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Negative=Pos|Number=Sing 3 dobj _ _
5 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 7 case _ LId=pro-1
6 špičkové špičkový ADJ AAMP4----1A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Negative=Pos|Number=Plur 7 amod _ _
7 klienty klient NOUN NNMP4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Negative=Pos|Number=Plur 4 nmod _ SpaceAfter=No
8 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct _ _
# visual-style 10 bgColor:blue
# visual-style 10 fgColor:white
# visual-style 11 bgColor:blue
# visual-style 11 fgColor:white
# visual-style 11 10 foreign color:blue
1 Jsem být VERB VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Negative=Pos|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp _ _
2 prý prý PART TT------------- _ 1 advmod _ _
3 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 4 case _ LId=v-1
4 USA USA PROPN NNIPX-----A---- Animacy=Inan|Gender=Masc|NameType=Geo|Negative=Pos|Number=Plur 1 nmod _ _
5 a a CONJ J^------------- _ 1 cc _ LId=a-1
6 hry hra NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Negative=Pos|Number=Plur 7 nsubj _ LGloss=(dětská;_v_divadle;...)
7 skončily skončit VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem,Masc|Negative=Pos|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ SpaceAfter=No
8 , , PUNCT Z:------------- _ 1 punct _ _
9 uvedl uvést VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Negative=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
10 de de ADP RR--1---------- AdpType=Prep|Case=Nom|Foreign=Foreign 11 foreign _ LGloss=(z_franc._de,_zejm._ve_jménech)
11 Merode Merode PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Negative=Pos|Number=Sing 9 nsubj _ SpaceAfter=No
12 . . PUNCT Z:------------- _ 9 punct _ _
Treebank Statistics (UD_Czech-CAC)
This relation is universal.
130 nodes (0%) are attached to their parents as foreign
.
81 instances of foreign
(62%) are right-to-left (child precedes parent).
Average distance between parent and child is 1.41538461538462.
The following 22 pairs of parts of speech are connected with foreign
: cs-pos/NOUN-cs-pos/ADJ (35; 27% instances), cs-pos/NOUN-cs-pos/ADP (18; 14% instances), cs-pos/NOUN-cs-pos/NOUN (17; 13% instances), cs-pos/ADJ-cs-pos/NOUN (13; 10% instances), cs-pos/PROPN-cs-pos/ADJ (7; 5% instances), cs-pos/NOUN-cs-pos/PART (6; 5% instances), cs-pos/PROPN-cs-pos/PROPN (5; 4% instances), cs-pos/ADJ-cs-pos/ADJ (4; 3% instances), cs-pos/ADJ-cs-pos/ADP (4; 3% instances), cs-pos/NOUN-cs-pos/PRON (4; 3% instances), cs-pos/ADJ-cs-pos/PROPN (2; 2% instances), cs-pos/PRON-cs-pos/PRON (2; 2% instances), cs-pos/PROPN-cs-pos/ADP (2; 2% instances), cs-pos/PROPN-cs-pos/PART (2; 2% instances), cs-pos/VERB-cs-pos/NOUN (2; 2% instances), cs-pos/ADP-cs-pos/PROPN (1; 1% instances), cs-pos/ADV-cs-pos/ADJ (1; 1% instances), cs-pos/ADV-cs-pos/ADP (1; 1% instances), cs-pos/NOUN-cs-pos/PROPN (1; 1% instances), cs-pos/PROPN-cs-pos/PRON (1; 1% instances), cs-pos/VERB-cs-pos/PRON (1; 1% instances), cs-pos/VERB-cs-pos/VERB (1; 1% instances).
# visual-style 6 bgColor:blue
# visual-style 6 fgColor:white
# visual-style 7 bgColor:blue
# visual-style 7 fgColor:white
# visual-style 7 6 foreign color:blue
1 Hostům host NOUN NNMP3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Negative=Pos|Number=Plur 4 dobj _ _
2 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 3 case _ LId=na-1
3 * * SYM Xx------------- Abbr=Yes 4 advmod _ _
4 nepomohla pomoci VERB VpQW---XR-NA--- Gender=Fem,Neut|Negative=Neg|Number=Plur,Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
5 ani ani CONJ J^------------- _ 7 advmod:emph _ _
6 power power ADJ AAXXX----1A---- Degree=Pos|Foreign=Foreign|Negative=Pos 7 foreign _ _
7 play play NOUN NNFXX-----A---- Foreign=Foreign|Gender=Fem|Negative=Pos 4 nsubj _ SpaceAfter=No|LId=play-1
8 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct _ _
# visual-style 9 bgColor:blue
# visual-style 9 fgColor:white
# visual-style 10 bgColor:blue
# visual-style 10 fgColor:white
# visual-style 10 9 foreign color:blue
1 Všechny všechno PRON PLIP1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 2 nmod _ _
2 druhy druh NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Negative=Pos|Number=Plur 4 nsubj _ LId=druh-1|LGloss=(typ)
3 jedenáctistovek jedenáctistovka NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Negative=Pos|Number=Plur 2 nmod _ _
4 byly být VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Negative=Pos|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
5 vždy vždy ADV Db------------- _ 4 advmod _ _
6 jen jen PART TT------------- _ 8 advmod:emph _ LId=jen-1|LGloss=(pouze)
7 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case _ LId=v-1
8 provedení provedení NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Negative=Pos|Number=Sing 4 nmod _ LDeriv=provést
9 de de ADP RR--X---------- AdpType=Prep|Foreign=Foreign 10 foreign _ _
10 luxe luxe NOUN NNXXX-----A---- Foreign=Foreign|Negative=Pos 8 nmod _ _
11 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct _ _
# visual-style 14 bgColor:blue
# visual-style 14 fgColor:white
# visual-style 12 bgColor:blue
# visual-style 12 fgColor:white
# visual-style 12 14 foreign color:blue
1 Jemný jemný ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Negative=Pos|Number=Sing 2 amod _ _
2 způsob způsob NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Negative=Pos|Number=Sing 4 dobj _ _
3 peelingu peeling NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Foreign=Foreign|Gender=Masc|Negative=Pos|Number=Sing 2 nmod _ _
4 představuje představovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Negative=Pos|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _
5 směs směs NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Negative=Pos|Number=Sing 4 nsubj _ _
6 mandlových mandlový ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Negative=Pos|Number=Plur 7 amod _ _
7 otrub otruby NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Negative=Pos|Number=Plur 5 nmod _ _
8 a a CONJ J^------------- _ 7 cc _ LId=a-1
9 mořského mořský ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Negative=Pos|Number=Sing 10 amod _ _
10 písku písek NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Negative=Pos|Number=Sing 7 conj _ SpaceAfter=No
11 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct _ _
12 grains grains NOUN NNIPX-----A---- Animacy=Inan|Foreign=Foreign|Gender=Masc|Negative=Pos|Number=Plur 5 dep _ _
13 de de ADP RR--1---------- AdpType=Prep|Case=Nom|Foreign=Foreign 12 foreign _ LGloss=(z_franc._de,_zejm._ve_jménech)
14 beauté beauté NOUN NNFXX-----A---- Foreign=Foreign|Gender=Fem|Negative=Pos 12 foreign _ SpaceAfter=No
15 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct _ _
foreign in other languages: [bg] [cs] [de] [el] [en] [es] [eu] [fa] [fi] [fr] [ga] [he] [hu] [it] [ja] [ko] [sv] [u]